五十嵐大名作改編動人電影《我生活的兩個世界》邀請聽障演員參演

0
30
【記者黃聖瑜/台北報導】

五十嵐大動人之作改編

大仔出生於宮城縣港口小鎮,他從小就知道自己的爸爸媽媽和別人不一樣,他們不會說話也聽不見聲音,只能靠著連外公外婆都看不太懂的手語溝通。於是,小小年紀的他成為父母與外界溝通的重要橋梁,為母親「翻譯」就是他的日常。然而,隨著年齡漸長,大仔開始對於他人的異樣眼光感到惱怒。眼看同學們升學、生涯規劃都有父母的建議和幫助,大仔面對無法言語卻努力想要給予協助的母親,一時忍不住說出違心的氣話,不久便離開家鄉到東京發展。來到東京的大仔一直過著不上不下的日子,只能在小鋼珠店打工混口飯吃。直到因緣際會認識了一群和父母一樣聽不到聲音的朋友,相處過程中也讓他重新省思自己與母親的關係。多年後再回到家鄉,面對依然溫暖開朗,總是比手畫腳、傾全力向孩子表達關愛的母親,大仔明白「家」永遠在身後陪伴著自己。

圖說:本片改編自作家兼散文家五十嵐大的自傳散文。(圖/天馬行空提供)

日本金獎導演吳美保睽違九年再推出大銀幕作品

本片改編自作家兼散文家五十嵐大的自傳散文,由【(非)一般欲望】編劇港岳彥操刀劇本,找來日本金獎導演吳美保執導、人氣實力兼具的演員吉澤亮主演。這也是吳美保睽違九年再次推出大銀幕作品,對此,企劃本片的製作人山國秀幸表示,當時取得原作授權後便對吳美保導演提出邀請,「我聽說吳導演拒絕了很多企劃,但我相信她會接受這個作品,從母親的角度出發,看待兒子的成長。很開心她真的接下了這個任務,吳導這些年為了養育孩子暫停導演工作多年,她告訴我們這個故事也讓她反思了自己的母親身分,以及身處兩個世界之間的感觸。」導演吳美保表示自己一接到劇本,便決定邀請一直很想合作的吉澤亮出演。吉澤亮在片中從國中生演到成年,時間跨度相當大,他既傳神演活了青春期少年既深愛著母親,卻無法不在意外在眼光的矛盾情結;也成功演出長大成人後,發現外面世界和自己所想像的有所落差,最後回到家鄉,重新審視家與自我價值的當代青年。

圖說:日本金獎導演吳美保執導、人氣實力兼具的演員吉澤亮主演。(圖/天馬行空提供)

吉澤亮細膩演譯與聽不見的父母間真摯寫實的情感

基於所有聽障角色都選擇聽障演員出演的理念,母親明子這個角色選定由有豐富表演經驗的女星忍足亞希子飾演。忍足亞希子溫暖的演出,將聽不見的母親無法言說,卻不容質疑的愛傳遞出來,與飾演大仔父親的聽障演員今井彰人一起將五十嵐家的歡快與哀愁成功呈現給觀眾。拍攝過程中,劇組也安排了手語老師協助導演與演員溝通,企劃山國秀幸表示,「手語是有多樣性的,每種類型的手語都和生活方式或人生觀息息相關,也和使用者所處的世界密不可分。」因此劇組也請來全日本聾人協會擔任本片的手語監修。對於電影的成品,原著作者五十嵐大感性表示,一直以來都覺得向他人解釋CODA的身分很困難,「我的生活一直在兩個世界間搖擺,因此有一段時間曾放棄試著讓他人理解自己,然而,隨著社會進步,我也開始愈來愈能正視這個處境。這部電影遠超乎我的預期,雖然講的是CODA的困境,但其中親子間的愛是很具普世性、很容易讓每個人有所共鳴的!」,CODA意指父母失聰,但自身聽力正常的孩子。

圖說:劇組請來全日本聾人協會擔任本片的手語監修。(圖/天馬行空提供)

原始新聞來源 五十嵐大名作改編動人電影《我生活的兩個世界》邀請聽障演員參演 臺灣郵報.